§ 1 Fornitore e ambito di applicazione
Il fornitore del software myElectricPlan è Lumiotechsolutions UG (haftungsbeschränkt), Hangstraße 20, 74743 Seckach, Germania, e-mail: support@myelectricplan.com. Le presenti Condizioni Generali si applicano a tutti i contratti relativi all’utilizzo della soluzione software web “myElectricPlan” tra il fornitore e l’utente (“cliente”), indipendentemente dal fatto che il cliente sia un professionista (B2B) o un consumatore (B2C). L’offerta è rivolta sia a imprese sia a consumatori ai sensi della normativa europea applicabile. Eventuali condizioni divergenti o aggiuntive del cliente non si applicano salvo approvazione espressa e scritta da parte del fornitore.
§ 2 Oggetto del contratto e descrizione del servizio
Il fornitore mette a disposizione myElectricPlan come soluzione SaaS (Software-as-a-Service) tramite Internet. Il software consente ai clienti di effettuare progettazioni elettriche basate su planimetrie PDF, nonché di documentare e gestire progetti. L’utilizzo avviene esclusivamente online tramite l’applicazione web all’indirizzo https://app.myelectricplan.com; non è necessaria alcuna installazione locale. Le funzionalità specifiche sono determinate dal piano scelto e dalla descrizione dei servizi pubblicata sul sito web al momento della stipula del contratto. Il fornitore può offrire funzioni beta o di prova che possono essere modificate o rimosse in qualsiasi momento senza alcun diritto di mantenimento permanente. Per i consumatori, il fornitore rispetta gli obblighi legali di aggiornamento e sicurezza per i prodotti digitali ai sensi degli artt. 327 e ss. del Codice Civile tedesco (BGB). Il software è un supporto alla progettazione e non sostituisce la verifica professionale né la progettazione conforme alle norme legali o tecniche (in particolare DIN/VDE). Il cliente è pienamente responsabile del rispetto delle leggi, delle norme e delle approvazioni applicabili.
§ 3 Registrazione e conclusione del contratto
Per utilizzare myElectricPlan è necessario creare un account utente. Con il completamento della registrazione e la selezione di un piano tariffario, il cliente presenta un’offerta vincolante per la stipula di un contratto di utilizzo. Il contratto viene concluso tramite l’attivazione dell’account utente o tramite e-mail di conferma del fornitore. I pagamenti vengono elaborati tramite il fornitore di servizi di pagamento esterno Stripe, le cui condizioni d’uso e informativa sulla privacy si applicano insieme alle presenti CGC. Per i consumatori si applica il diritto di recesso descritto al § 13 di queste CGC.
§ 4 Disponibilità, manutenzione e assistenza
Il fornitore si impegna a rendere disponibile myElectricPlan in modo stabile e affidabile. L’obiettivo è raggiungere una disponibilità del 99% per ogni mese di calendario, misurata presso il punto di trasferimento del data center. Sono escluse da tale obiettivo le attività di manutenzione programmate (in genere fino a 4 ore al mese con preavviso di almeno 24 ore), i casi di forza maggiore, le interruzioni presso terzi (ad esempio provider Internet, DNS, servizi esterni) e gli aggiornamenti di sicurezza urgenti. Se la disponibilità scende sotto il 99% in un mese, il cliente può richiedere crediti di servizio entro 30 giorni dalla fine del mese: 10% della quota mensile al di sotto del 99% e 25% al di sotto del 97%. I crediti di servizio rappresentano il risarcimento finale per le carenze di disponibilità. L’assistenza viene fornita principalmente tramite e-mail a support@myelectricplan.com, con tempi di risposta abituali fino a 48 ore nei giorni lavorativi e assistenza disponibile dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 17:00 (CET/CEST). Il fornitore esegue regolari backup con un RPO (Recovery Point Objective) fino a 24 ore; non vengono garantiti tempi specifici di ripristino (RTO).
§ 5 Sviluppo e modifiche del servizio
Il fornitore sviluppa continuamente myElectricPlan. Gli aggiornamenti e le ottimizzazioni possono comportare modifiche, ampliamenti o rimozione di singole funzionalità, purché ciò sia ragionevole per il cliente e non comprometta significativamente lo scopo del contratto. Le modifiche significative alle funzionalità principali verranno annunciate in anticipo. Nel caso sia necessario eliminare funzionalità essenziali, verrà normalmente fornito un preavviso ragionevole (di norma almeno 30 giorni) e, ove possibile, un’alternativa equivalente.
§ 6 Prezzi ed elaborazione dei pagamenti
Le tariffe per l’utilizzo di myElectricPlan dipendono dal piano selezionato e dal listino prezzi in vigore pubblicato su www.myelectricplan.com. Se non diversamente indicato come prezzo lordo (IVA inclusa), tutti i prezzi si intendono netti più IVA applicabile. I pagamenti vengono elaborati tramite Stripe; i dati di pagamento (ad esempio dati della carta) vengono trattati direttamente da Stripe e non sono conservati interamente dal fornitore. L’applicazione dell’IVA dipende dal luogo di residenza del cliente e dalla normativa fiscale applicabile; gli importi applicabili vengono mostrati durante il processo di acquisto. Per clienti B2B all’interno dell’UE può essere applicato il regime reverse-charge quando consentito. Le variazioni di prezzo si applicano solo ai periodi futuri di fatturazione e diventano efficaci alla successiva data di rinnovo; tali modifiche verranno comunicate con almeno 30 giorni di preavviso e verrà riconosciuto un diritto di recesso speciale. Le fatture vengono fornite in formato elettronico e i pagamenti sono dovuti immediatamente senza detrazioni. In caso di mancato pagamento (ad esempio storno), il fornitore può sospendere temporaneamente l’accesso.
§ 7 Durata del contratto, rinnovo automatico, recesso e sospensione
Per i piani mensili la durata del contratto è di un mese e si rinnova automaticamente salvo recesso con un preavviso di almeno tre giorni prima del termine del mese. Per i piani annuali la durata è di 12 mesi e il contratto si rinnova automaticamente salvo recesso con almeno 30 giorni di preavviso prima della scadenza. Il recesso può essere effettuato tramite l’account utente o per iscritto (ad esempio tramite e-mail) e diventa efficace alla fine del periodo contrattuale in corso. Il diritto legale di recesso straordinario per giusta causa rimane invariato; costituisce giusta causa in particolare una violazione grave o ripetuta delle CGC o un ritardo di pagamento superiore a 14 giorni. In caso di ritardi di pagamento o fondato sospetto di abuso, il fornitore può sospendere temporaneamente l’accesso finché la situazione non viene risolta o gli importi pendenti saldati.
§ 8 Esportazione dei dati, continuità e cancellazione dell’account
I progetti, i dati di pianificazione e i file caricati rimangono generalmente memorizzati anche se il piano viene annullato o ridotto; il cliente può continuare a lavorare sui progetti esistenti se riattiva un piano. Se il cliente desidera la cancellazione completa del proprio account e di tutti i dati associati, deve richiederlo per iscritto (ad esempio tramite e-mail a support@myelectricplan.com). Il fornitore cancellerà l’account e tutti i dati produttivi generalmente entro 30 giorni, salvo obblighi legali di conservazione. I dati di backup vengono sovrascritti in cicli di backup di massimo 90 giorni. Esportazioni di dati aggiuntive rispetto alle funzionalità standard del software devono essere richieste separatamente e sono soggette a costi aggiuntivi.
§ 9 Diritti d’uso e proprietà intellettuale
Il fornitore concede al cliente un diritto d’uso semplice, non trasferibile e non sublicenziabile per utilizzare myElectricPlan per la durata del contratto, limitato all’utilizzo online ai sensi del presente accordo. Tutti i diritti relativi al software, al codice sorgente, ai marchi, ai loghi e ad altri contenuti rimangono al fornitore. È vietato installare localmente componenti server, decompilare o eseguire reverse engineering (salvo quanto consentito dalla legge) o mettere il software a disposizione di terzi al di fuori dell’utilizzo concordato. Se il cliente fornisce suggerimenti, idee o feedback, il fornitore acquisisce un diritto semplice, gratuito e non esclusivo per utilizzarli nello sviluppo futuro del software.
§ 10 Obblighi del cliente e uso consentito
Il cliente deve mantenere riservate le credenziali di accesso e proteggerle da accessi non autorizzati, utilizzare il software solo nel rispetto della legge applicabile e dello scopo contrattualmente concordato e garantire che siano presenti i diritti di terzi necessari (in particolare diritti d’autore) per i contenuti caricati o elaborati (ad esempio planimetrie, documenti). Sono vietati in particolare scraping automatizzato, richieste automatizzate eccessive, upload di contenuti illegali, aggiramento di misure di sicurezza o accesso e utilizzo che sovraccarichino l’infrastruttura a scapito degli altri utenti. Gli account utente sono personali; la condivisione delle credenziali senza consenso è vietata e il cliente deve rispettare il numero di utenti (“seats”). Il fornitore può definire limiti di utilizzo ragionevoli per proteggere la stabilità e la sicurezza del sistema. Il cliente deve mantenere un ambiente aggiornato (ad esempio browser aggiornato, aggiornamenti di sicurezza) e adottare precauzioni informatiche standard; è vietato introdurre malware o bot non autorizzati.
§ 11 Responsabilità
Il fornitore è responsabile ai sensi delle disposizioni di legge, salvo quanto diversamente previsto nel presente paragrafo. Il fornitore è responsabile senza limitazioni in caso di dolo o colpa grave, nonché per danni derivanti da lesioni alla vita, all’integrità fisica o alla salute. In caso di colpa lieve, il fornitore è responsabile solo per la violazione di obblighi contrattuali essenziali (obblighi cardinali) e limitatamente ai danni prevedibili tipici, fino a un importo massimo pari alle tariffe pagate dal cliente nei dodici mesi precedenti l’evento dannoso. È esclusa la responsabilità per danni indiretti, perdita di profitto o mancati risparmi. Il fornitore non è responsabile per la perdita di dati che sarebbe potuta essere evitata mediante misure ragionevoli di backup, né per errori di progettazione dovuti a informazioni errate o incomplete fornite dal cliente. La responsabilità ai sensi della legge tedesca sulla responsabilità da prodotto rimane invariata.
§ 12 Protezione dei dati e contratto di trattamento
Il fornitore tratta i dati personali in conformità al GDPR e alla normativa applicabile in materia di protezione dei dati. I dettagli sono riportati nell’informativa sulla privacy su www.myelectricplan.com/datenschutz. Qualora il cliente tratti tramite myElectricPlan dati personali di terzi, le parti stipulano un contratto di trattamento dei dati ai sensi dell’art. 28 GDPR, che può essere accettato elettronicamente tramite clic. Il fornitore utilizza sub-responsabili del trattamento e mantiene un elenco aggiornato; le modifiche vengono generalmente annunciate con almeno 14 giorni di preavviso e il cliente può opporsi per motivi validi di protezione dei dati. Il fornitore adotta misure tecniche e organizzative appropriate (TOM) ai sensi dell’art. 32 GDPR; una panoramica è disponibile su www.myelectricplan.com/toms.
§ 13 Diritto di recesso per i consumatori
Se il cliente è un consumatore, ha diritto al recesso legale. Il periodo di recesso è di 14 giorni dalla conclusione del contratto. Per esercitare il diritto, il cliente deve inviare una dichiarazione chiara (ad esempio tramite e-mail) a support@myelectricplan.com. In caso di recesso valido, il fornitore rimborserà tutti i pagamenti ricevuti entro 14 giorni utilizzando lo stesso metodo di pagamento, salvo diverso accordo. Se il cliente richiede espressamente l’inizio della prestazione prima della scadenza del periodo di recesso ed è stato informato dell’obbligo di compensazione, dovrà pagare un importo proporzionato per il servizio già fornito fino al recesso. Per gli abbonamenti in corso, il diritto di recesso di norma non decade completamente durante il periodo di recesso. È disponibile un modulo standard di recesso, il cui utilizzo non è obbligatorio.
§ 14 Modifiche alle presenti CGC
Il fornitore può modificare le presenti CGC con effetto per il futuro quando vi sia un motivo giustificato (ad esempio modifiche legislative, adattamenti delle funzionalità, variazioni dei costi). Le modifiche saranno comunicate almeno 30 giorni prima della data di entrata in vigore. Per i clienti business: se non viene presentata opposizione entro 14 giorni dalla comunicazione, le modifiche saranno considerate accettate. Per i consumatori: le modifiche non pregiudizievoli per il contratto esistente entreranno in vigore alla data annunciata; in caso di modifiche sfavorevoli, i consumatori hanno diritto di recesso speciale alla data di entrata in vigore. In caso di opposizione, il fornitore può recedere dal contratto alla data prevista per l’entrata in vigore delle modifiche con un preavviso di 14 giorni.
§ 15 Risoluzione delle controversie con i consumatori
Il fornitore non è né obbligato né disponibile a partecipare a procedure di risoluzione delle controversie davanti a organismi di conciliazione dei consumatori. La precedente piattaforma europea per la risoluzione online delle controversie (ODR) è stata disattivata.
§ 16 Forza maggiore
Il fornitore non è responsabile per interruzioni del servizio causate da circostanze di forza maggiore al di fuori del proprio controllo, tra cui calamità naturali, guerre, terrorismo, pandemie, ordini governativi, scioperi, interruzioni di energia elettrica o telecomunicazioni, o guasti del data center. Se tali circostanze persistono per più di 30 giorni, ciascuna parte può recedere dal contratto con un preavviso di 14 giorni. Gli importi già pagati saranno rimborsati proporzionalmente nella misura in cui il servizio non è stato fornito.
§ 17 Legge applicabile, foro competente e lingua
Per i contratti con imprese si applica il diritto tedesco con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG). Per i consumatori si applicano le disposizioni inderogabili in materia di tutela dei consumatori e la competenza giurisdizionale prevista dalla legge del paese di residenza del cliente. La lingua del contratto è il tedesco. Quando le presenti CGC fanno riferimento alla “forma scritta”, di norma è sufficiente la forma testuale (compresa e-mail).
§ 18 Disposizioni finali
Se una disposizione delle presenti CGC dovesse essere o diventare invalida, ciò non influenza la validità delle restanti disposizioni. In sostituzione della disposizione invalida si considera concordata la disposizione valida più vicina allo scopo economico della disposizione invalida. Dati di contatto del fornitore: Lumiotechsolutions UG (haftungsbeschränkt), Hangstraße 20, 74743 Seckach, Germania, e-mail: support@myelectricplan.com, sito web: www.myelectricplan.com, note legali: www.myelectricplan.com/impressum, protezione dei dati: www.myelectricplan.com/datenschutz, misure tecniche e organizzative: www.myelectricplan.com/toms. Le presenti CGC sono entrate in vigore il 1º novembre 2025.
Aggiornato: novembre 2025